05. "Скрижали": библейский журнал

Постоянная ссылка разделаhttps://elib.minda.by/handle/123456789/10

Информация

«Скрижали»: библейский журнал — специализированное научное издание, которое представляет исследования, посвященные изучению Священного Писания Ветхого и Нового Завета. В период с 2011 по 2021 год журнал издавался в двух сериях: «Ветхозаветные исследования» и «Новозаветные исследования». С 2021 года выходит в свет не реже двух раз в год. Журнал предназначен для богословов, религиоведов, культурологов, а также всех, кто интересуется библеистикой. В качестве приложения к альманаху издаются научные монографии, посвященные рассмотрению отдельных проблем современной библеистики, а также сборники статей студентов. Журнал участвует в организации и проведении научных конференций по библеистике, в том числе студенческих конференций.

Главный редактор, составитель и учредитель журнала — архимандрит Сергий (Акимов, Виталий Викторович), доктор богословия, профессор, профессор Общецерковной аспирантуры и докторантуры имени святых Мефодия и Кирилла.

«Скрижали» включены в Общецерковный перечень рецензируемых изданий, в которых должны публиковаться результаты исследований соискателей церковных ученых степеней доктора богословия, доктора церковной истории и кандидата богословия.

Зарегистрированы в Российском индексе научного цитирования (РИНЦ), договор № 112-03/2017 от 09.03.2017 г.

Рекомендованы к изданию кафедрой библеистики и богословия Минской духовной академии.

Сайт библейского альманаха "Скрижали"

Просмотреть

Результаты поиска

Показано 1 - 6 из 6
  • Изображение обложки
    Публикация
    Подобно росе? Образ росы в масоретском тексте Пс. 109(110):3 и его мессианская значимость на основе библейского текста и богослужебной литературы Православной Церкви
    (Ковчег, 2011) Васин, Алексей Владимирович; протоиерей
    Образ росы в масоретском текте Пс. 109 (110:3) и его мессинаская значимость на основе библейского текста и богослужебной литературы Православной Церкви является важным в рамках общего исследования истории толкования Пс. 109. Это исследование посвящено истории толкований одного из важнейших мессианских псалмов – Пс. 109 (110), вернее, последней части его третьего стиха, т. е. слов «из чрева прежде денницы родих тя», как это звучит в церковнославянском переводе текста Септуагинты. Масоретский же текст реализуется Синодальным переводом следующим образом: «из чрева прежде денницы подобно росе рождение твое». Главным отличием этих переводов выступает образ росы, которым отличаются масоретский текст и текста Септуагинты.
  • Изображение обложки
    Публикация
    Слова «из чрева прежде денницы родих тя» (Пс. 109:3с) в мессиансом контексте Псалма 109 и литургического богословия православного богослужения
    (Ковчег, 2011) Васин, Алексей Владимирович; протоиерей
    Рождественская служба всеми своими песнопениями обращает внимание православных христиан на великое чудо Боговоплощения, которое в Ветхом Завете было предсказано пророками, а в Новом Завете было описано как великий и реально свершившийся факт, являющийся осуществлением всех чаяний Древнего Израиля и особой тай-ной, в которую можно лишь верить, как в это верили составители книг, входящих в канон Священного Писания.
  • Изображение обложки
    Публикация
    Толкование слов «из чрева прежде денницы родих тя» (Пс. 109:3с) в трудах экзегетов Восточной Церкви IV-V века
    (Ковчег, 2011) Васин, Алексей Владимирович; протоиерей
    История толкований слов «из чрева прежде денницы родих тя» Пс. 109:3 с рассматривается нами в контексте истории толкований всего 109-го псалма
  • Изображение обложки
    Публикация
    Цитирование псалма 109 в синоптических Евангелиях в перспективе интерпретации псалма в других новозаветных книгах
    (Ковчег, 2012) Васин, Алексей Владимирович; протоиерей
    В своей кандидатской диссертации «История толкования слов из чрева прежде денницы родих тя (Пс. 109:3с)» автор этой статьи приходит к выводу, что Пс. 109 является самым цитируемым текстом из Ветхого Завета в Новом Завете. Многим исследователям и читателям Писания кажется, что в Новом Завете фигурируют лишь 1-й и 4-й стихи этого псалма. На самом же деле, параллельные места помогают нам чётко выявить конкретную смысловую связь новозаветных текстов не только с этими двумя стихами, которые цитируются дословно, но и со всеми другими пятью стихами. Улли Рот в своем исследовании пишет, что ученые, как правило, пытаются искусственно подтянуть значение многих параллельных мест Нового Завета к другим стихам это псалма, не цитируемым в Новом Завете.
  • Изображение обложки
    Публикация
    Толкование Псалма 109 в трудах святых отцов и учителей церкви I-III веков
    (Ковчег, 2013) Васин, Алексей Владимирович; протоиерей
  • Изображение обложки
    Публикация
    Толкования Якоба Фабера в контексте переводов и толкований Пс. 109:3 в новый период
    (Ковчег, 2014) Васин, Алексей Владимирович; протоиерей
    Новый период церковной истории для толкований Псалтыри характерен тем, что из-за большого количества накопившихся толкований полностью теряется обзор не только их содержания, но даже и наименований. Поэтому неудивительно, что благоговение перед традиционными толкованиями уходит на задний план, а наука начинает искать новый подход к переводу текста оригинала и к пониманию содержания. В этот период толкование Пс. 109:3 переживает особое внимание, так как именно в нем особенно заметно и достаточно конфликтно сталкивается традиция с новым методом и новым подходом. В истории толкований всего Псалма 109 уже были проанализированы некоторые труды.
"Скрижали" © 2011-2020 http://luhot.ru/