05. "Скрижали": библейский журнал

Постоянная ссылка разделаhttps://elib.minda.by/handle/123456789/10

Информация

«Скрижали»: библейский журнал — специализированное научное издание, которое представляет исследования, посвященные изучению Священного Писания Ветхого и Нового Завета. В период с 2011 по 2021 год журнал издавался в двух сериях: «Ветхозаветные исследования» и «Новозаветные исследования». С 2021 года выходит в свет не реже двух раз в год. Журнал предназначен для богословов, религиоведов, культурологов, а также всех, кто интересуется библеистикой. В качестве приложения к альманаху издаются научные монографии, посвященные рассмотрению отдельных проблем современной библеистики, а также сборники статей студентов. Журнал участвует в организации и проведении научных конференций по библеистике, в том числе студенческих конференций.

Главный редактор, составитель и учредитель журнала — архимандрит Сергий (Акимов, Виталий Викторович), доктор богословия, профессор, профессор Общецерковной аспирантуры и докторантуры имени святых Мефодия и Кирилла.

«Скрижали» включены в Общецерковный перечень рецензируемых изданий, в которых должны публиковаться результаты исследований соискателей церковных ученых степеней доктора богословия, доктора церковной истории и кандидата богословия.

Зарегистрированы в Российском индексе научного цитирования (РИНЦ), договор № 112-03/2017 от 09.03.2017 г.

Рекомендованы к изданию кафедрой библеистики и богословия Минской духовной академии.

Сайт библейского альманаха "Скрижали"

Просмотреть

Результаты поиска

Показано 1 - 7 из 7
  • Изображение обложки
    Публикация
    День Господень в Книге пророка Иоиля
    (Минская духовная академия, 2024) Арсений (Соколов, Андрей Павлович; игумен); Соколов, Арсений (Соколов, Андрей Павлович; игумен)
    Статья посвящена теме Дня Господня в Книге пророка Иоиля. День Господень – одна из ключевых тем пророческой литературы. В проповеди библейских пророков монархического периода это прежде всего день решительного вмешательства Бога в историю Израиля, исторический день суда над народом Божьим за его неверность завету и суда над другими народами за их преступления. В текстах, относящихся ко времени вавилонского плена и к послепленной эпохе, День Господень приобретает яркую эсхатологическую окраску и глобальный характер, становится метаисторическим днем разрушения старого несправедливого мира и днем рождения нового мира справедливости и милосердия – Царства Божьего. В этом эсхатологическом качестве День Господень проповедуется в Новом Завете Иоанном Крестителем, Иисусом Христом и Его апостолами.
  • Изображение обложки
    Публикация
    Сотворение растений в третий день: синтаксическая проблема в Быт. 1:11–12 и варианты ее решения
    (Минская духовная академия, 2024) Иванов, Никита Александрович; иерей; Сорокин, Алексей Николаевич; иерей
    Статья посвящена синтаксической структуре библейского пассажа о сотворении растений в третий день (Быт. 1:11–12). От интерпретации этой структуры зависит понимание самого изучаемого текста. Древнееврейский консонантный текст Быт. 1:11–12 может быть прочитан тремя способами. Бог повелевает земле произвести: (А) три класса растений: зелень, траву, деревья; (В) два класса растений: траву и деревья, без обобщающего понятия; (С) два класса растений: траву и деревья, с обобщающим понятием «растения». В статье приводится обзор основных аргументов за и против каждого из трех вариантов. Анализ структуры еврейского текста Быт. 1:11–12, параллелей с другими библейскими стихами, значения древнееврейских фитонимов в Быт. 1:11–12 свидетельствуют в пользу варианта С и отчасти А. Масоретская акцентуация в Быт. 1:11–12 поддерживает вариант С. Мнения иудейских средневековых комментаторов разделились между вариантами С и А. И лишь древние переводы Септуагинта и Вульгата демонстрируют вариант В прочтения изучаемых стихов. Следовательно, наиболее убедительно обоснованным представляется вариант С, отраженный в переводе РБО 2011. Согласно этому варианту, в Быт. 1:11–12 представлена двухчастная классификация растительного мира (травы и деревья), объединенная обобщающим понятием «растения».
  • Изображение обложки
    Публикация
    Роль женщин в церковных собраниях по Первому посланию апостола Павла к Коринфянам (1 Кор. 14:33–35) и соотнесение апостольского учения со Священным Писанием Ветхого Завета
    (Минская духовная академия, 2023) Лермонтова, Мария (Лермонтова, Татьяна Николаевна; монахиня); Мария (Лермонтова, Татьяна Николаевна; монахиня)
    Статья посвящена богословскому анализу значений фрагмента 1 Кор. 14:34–35, который вызывает разногласия в обсуждении роли женщин в церковных собраниях. В статье анализируется контекст и содержание этого фрагмента, а также различные толкования и интерпретации, предложенные учеными и богословами; затрагиваются контекстуальные и культурные факторы, влияющие на понимание этих слов. Рассматриваются различные библейские примеры женщин, которые играли активную и значимую роль в церковных собраниях и служении; а также различные интерпретации библейских текстов, связанных с ролью женщин в церковном служении. Автор статьи приходит к выводу, что апостол Павел не отрицал возможности женщин обладать духовными дарами, которые Господь щедро дарует и женщинам, и мужчинам, так как апостол упоминает о женщинах, способных пророчествовать. Целью апостола было не исключение женщин из активного участия в духовной сфере, а скорее подчеркивание необходимости соблюдения порядка и гармонии во время богослужения, так как способность служить Богу посредством слова не ограничивается полом или положением в обществе.
  • Изображение обложки
    Публикация
    Критика культа и тема Суда Божия в храмовой речи пророка Иеремии (Иер. 7:1 – 10:25)
    (Издательство Минской духовной академии, 2023) Сысуев, Игорь Сергеевич; иерей
    Отрывок с 7 по 10 главы книги пророка Иеремии принято именовать храмовой речью. Ряд исследователей ограничивают эту речь только 7 главой. По мнению автора статьи, отрывок с 7 по 10 главы следует считать единой пророческой речью пророка Иеремии. Данный текст включает в себя обличение отступничества жителей Иудеи от Господа и описание Суда Божьего над ними. В рамках рассматриваемого пророчества встречаются критика Храмового культа и разнообразные метафоры обвинительного приговора, коррелирующие с пророчеством о Дне Господнем. В русскоязычной библейской науке на протяжении долгого периода времени не выходило в свет новых научных комментариев на книгу пророка Иеремии, которые бы соответствовали современным археологическим и историческим данным. Данная статья, которая опирается на современные научные данные и общий библейский контекст, пытается восполнить этот пробел.
  • Изображение обложки
    Публикация
    Книга пророка Софонии: перевод с древнееврейского и комментарий к 1 и 2 главам
    (Издательство Минской духовной академии, 2022) Соколов, Арсений (Соколов, Андрей Павлович; игумен); Арсений (Соколов, Андрей Павлович; игумен)
    В статье представлен подробный комментарий на первые две главы Книги пророка Софонии, которая входит в состав книг малых пророков библейского Ветхого Завета. Комментарий опирается на древнееврейский масоретский текст и учитывает авторитетные древние переводы. Делая историко-филологический анализ древниего текста, автор одновременно показывает назидательный потенциал книги, актуализируя ее пророчества. Книга пророка Софонии, который жил в Иудее во второй половине VII в. до Р. Х., содержит как грозные пророчества о приближении Дня Господня – Дня суда над народом Израиля и другими народами, так и пророчества о новом справедливом порядке, который установит Бог.
  • Изображение обложки
    Публикация
    Книга пророка Софонии. Перевод с древнееврейского
    (Минская духовная академия, 2021) Соколов, Арсений (Соколов, Андрей Павлович; игумен); Арсений (Соколов, Андрей Павлович; игумен)
    В статье представлен перевод Книги пророка Софонии, относящейся к числу книг малых пророков Ветхого Завета. Софония жил в Иудее во второй половине VII в. до Р. Х. Его книга содержит как грозные пророчества о приближении Дня Господня – Дня суда над народом Израиля и другими народами, так и пророчества о новом справедливом порядке, который установит Бог. Перевод на русский язык выполнен с древнееврейского масоретского текста.
  • Изображение обложки
    Публикация
    «Я буду как зеленеющий кипарис» (Осия 14:9): идентификация растения и понимание библейского образа
    (Минская духовная академия, 2020) Сорокин, Алексей Николаевич; иерей
    В статье рассматриваются различные переводы и толкования метафоры из Книги пророка Осии «Я буду как зеленеющий кипарис» (14:9). Древнееврейское слово bərȏš, как правило, передается в современных переводах Библии как «кипарис», однако о точном значении этого фитонима нет единого мнения специалистов. Показано, что толкования этого библейского образа как древними экзегетами, так и современными комментаторами, зависят от того, как именно понимался этими авторами фитоним bərȏš. В статье обосновывается тезис о том, понимание растительного библейского образа или метафоры, а следовательно – экзегеза и перевод соответствующего фрагмента Священного текста, должны опираться, в первую очередь, на ботаническую идентификацию библейского фитонима, т.е. на бук- вальное значение древнего ботанического наименования. При этом перевод таких текстов должен учитывать и особенности восприятия этих растительных образов тем кругом читателей, которому он адресован.
"Скрижали" © 2011-2020 http://luhot.ru/