Просмотр по Автор "Васин, Алексей Владимирович; протоиерей"
Показано 1 - 13 из 13
- Результатов на странице
- Сортировать по
Публикация Богодухновенность Писания - основа библейского учения о Святом Духе и о Таинствах Церкви(Минская духовная академия, 2008) Васин, Алексей Владимирович; протоиерейПубликация "Из чрева прежде денницы родих Тя" Пс. 109,3: хэллэль, шахар или мишхар?(Минская духовная академия, 2012) Васин, Алексей Владимирович; протоиерейВ серии статей, посвящённых исследованию истории толкований 3-го стиха Псалма 109, было уже рассмотренно множество литературных образов, связанных с лексикой этого стиха. В данной статьи мы попытаемся разобрать лексикологический контекст слова «денница» rx'v.mi как в библейской литературе, так и в литературе Ближнего Востока. В такой форме оно встречается в Библии всего один раз и является дериватом слова rx;v'., которое, в свою очередь, фигурирует в Священном Писании более 30 раз. Значение корня этого слова согласно контексту его употребления довольно ясно и не представляет особых загадок, а вот что касается различных переводов Ветхого Завета, то они в данном случае свидетельствуют об особой загадочности этого существительного и какому-то совершенно многогранному пониманию его не только переводчиками Священного Писания, но и различными толковниками, воспитанными на разных традициях и разными переводческими и экзегетическими школами. Наша задача по отношению к этому слову состоит в том, что мы должны чётко проанализировать не только библейскую контекстуальную основу чисто текстологических интерпретаций слов rx;v'. и rx'v.mi, но и провести исследования семантических полей переводческой лексики некоторых основных древних и современных переводов, на основе которых выросли разного рода толкования, абсолютно несхожие между собой на первый взгляд. Особой кропотливой работы потребует от нас задача, состоящая в анализе всех мест Священно Писания, где встречается интересующая нас «lexica matutina».Публикация Нравственное учение Ветхого Завета и современный мир(Минская духовная академия, 2009) Васин, Алексей Владимирович; протоиерейПубликация От редакционной коллегии(Ковчег, 2011) Акимов, Сергий (Акимов, Виталий Викторович; архимандрит); Васин, Алексей Владимирович; протоиерей; Сергий (Акимов, Виталий Викторович; архимандрит)Публикация Подобно росе? Образ росы в масоретском тексте Пс. 109(110):3 и его мессианская значимость на основе библейского текста и богослужебной литературы Православной Церкви(Ковчег, 2011) Васин, Алексей Владимирович; протоиерейОбраз росы в масоретском текте Пс. 109 (110:3) и его мессинаская значимость на основе библейского текста и богослужебной литературы Православной Церкви является важным в рамках общего исследования истории толкования Пс. 109. Это исследование посвящено истории толкований одного из важнейших мессианских псалмов – Пс. 109 (110), вернее, последней части его третьего стиха, т. е. слов «из чрева прежде денницы родих тя», как это звучит в церковнославянском переводе текста Септуагинты. Масоретский же текст реализуется Синодальным переводом следующим образом: «из чрева прежде денницы подобно росе рождение твое». Главным отличием этих переводов выступает образ росы, которым отличаются масоретский текст и текста Септуагинты.Публикация Святитель Афанасий Великий: понимание слов Пс. 109, 3 «Из чрева прежде денницы родих тя»(2010) Васин, Алексей Владимирович; протоиерейСвятитель Афанасий Великий, являясь одним из крупнейших представителей александрийского богословия 4 века, очень хорошо знал этот псалом и очень часто использовал его в своих произведениях. Принадлежность к Александрийской школе экзегетики выражена в его трудах чётко прослеживающимся аллегорическим методом. Историко-лингвистический метод совершенно неприменим в методологии Афанасия. Комментарии на Книгу Псалмов и послание Маркеллину являются немногими из дошедших до нас в качестве фрагментов экзегетических работ автора. Наш поиск прошёл также его доктринальные, полемические и апологетические произведения.Публикация Слова «из чрева прежде денницы родих тя» (Пс. 109:3с) в мессиансом контексте Псалма 109 и литургического богословия православного богослужения(Ковчег, 2011) Васин, Алексей Владимирович; протоиерейРождественская служба всеми своими песнопениями обращает внимание православных христиан на великое чудо Боговоплощения, которое в Ветхом Завете было предсказано пророками, а в Новом Завете было описано как великий и реально свершившийся факт, являющийся осуществлением всех чаяний Древнего Израиля и особой тай-ной, в которую можно лишь верить, как в это верили составители книг, входящих в канон Священного Писания.Публикация Термин «Рэхэм» в контексте исследования истории толкований слов Пс. 109, 3 «Из чрева прежде денницы родих Тя»(Минская духовная академия, 2011) Васин, Алексей Владимирович; протоиерейПубликация Толкование Книги Завета (Исх. 21-23) в богословии Восточной Церкви(Минская духовная академия, 2007) Васин, Алексей Владимирович; протоиерейМишпатим – один из центральных законадетьлных разделов Пятикнижия. Термин «Мишпатим» этимологически происходит от глагола шафат «управлять, судить». Назван этот раздел так потому, что первый стих начинается словами «И вот законы-мишпатим (церк.-сл.: и сия оправдания), которые ты объявишь им» (Исх. 21, 1).Публикация Толкование Псалма 109 в трудах святых отцов и учителей церкви I-III веков(Ковчег, 2013) Васин, Алексей Владимирович; протоиерейПубликация Толкование слов «из чрева прежде денницы родих тя» (Пс. 109:3с) в трудах экзегетов Восточной Церкви IV-V века(Ковчег, 2011) Васин, Алексей Владимирович; протоиерейИстория толкований слов «из чрева прежде денницы родих тя» Пс. 109:3 с рассматривается нами в контексте истории толкований всего 109-го псалмаПубликация Толкования Якоба Фабера в контексте переводов и толкований Пс. 109:3 в новый период(Ковчег, 2014) Васин, Алексей Владимирович; протоиерейНовый период церковной истории для толкований Псалтыри характерен тем, что из-за большого количества накопившихся толкований полностью теряется обзор не только их содержания, но даже и наименований. Поэтому неудивительно, что благоговение перед традиционными толкованиями уходит на задний план, а наука начинает искать новый подход к переводу текста оригинала и к пониманию содержания. В этот период толкование Пс. 109:3 переживает особое внимание, так как именно в нем особенно заметно и достаточно конфликтно сталкивается традиция с новым методом и новым подходом. В истории толкований всего Псалма 109 уже были проанализированы некоторые труды.Публикация Цитирование псалма 109 в синоптических Евангелиях в перспективе интерпретации псалма в других новозаветных книгах(Ковчег, 2012) Васин, Алексей Владимирович; протоиерейВ своей кандидатской диссертации «История толкования слов из чрева прежде денницы родих тя (Пс. 109:3с)» автор этой статьи приходит к выводу, что Пс. 109 является самым цитируемым текстом из Ветхого Завета в Новом Завете. Многим исследователям и читателям Писания кажется, что в Новом Завете фигурируют лишь 1-й и 4-й стихи этого псалма. На самом же деле, параллельные места помогают нам чётко выявить конкретную смысловую связь новозаветных текстов не только с этими двумя стихами, которые цитируются дословно, но и со всеми другими пятью стихами. Улли Рот в своем исследовании пишет, что ученые, как правило, пытаются искусственно подтянуть значение многих параллельных мест Нового Завета к другим стихам это псалма, не цитируемым в Новом Завете.