Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://elib.minda.by/handle/123456789/463
Название: Идеология и перевод Библии. Перевод Бубера-Розенцвейга
Авторы: Самков, Михаил Викторович, священник
Ключевые слова: Библейский перевод
Библейская текстология
Идеология
Дата публикации: 2012
Издательство: Ковчег
Библиографическое описание: СКРИЖАЛИ. - 2012. – Выпуск 3. – (Серия "Ветхозаветные исследования"). – С. 127-140.
Аннотация: Перевод – очень сложное, комплексное явление, к которому нельзя относиться просто как к поиску эквивалентных слов. Согласно теории скопоса, перевод – это всегда поиск тех лингвистических средств, которые могли бы наилучшим образом передать смысл оригинального текста в данной коммуникативной ситуации, и именно эта ситуация определяет выбор. Особенности перевода определяются той целью, для которой он выполняется, и той функцией, которую он будет осуществлять в той или иной общине.
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): http://elib.minda.by/handle/123456789/463
ISBN: 978-985-7006-65-6
Располагается в коллекциях:"Скрижали". Выпуск № 3

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
_Skrizhali_3_127-140.pdf292.7 kBAdobe PDFМиниатюра
Просмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.