Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://elib.minda.by/handle/123456789/1440
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorФеодосий, (иеромонах; Юрьев Дмитрий Николаевич)-
dc.contributor.authorФедин, Александр Андреевич, диакон-
dc.date.accessioned2020-12-21T20:05:35Z-
dc.date.available2020-12-21T20:05:35Z-
dc.date.issued2020-
dc.identifierORCID: 0000-0002-9509-7698-
dc.identifierУДК 223-
dc.identifier.citationФеодосий (Юрьев Д. Н.), иеромонах; Федин А. А., диакон. Понятие חֶסדֶ в Учительных книгах Ветхого Завета // Скрижали. Серия «Ветхозаветные исследования». 2020. Выпуск 20. С. 156–189.ru_RU
dc.identifier.issn2519-8165 (Print)-
dc.identifier.issn2519-8173 (On-line)-
dc.identifier.otherУДК 223-
dc.identifier.urihttp://elib.minda.by/handle/123456789/1440-
dc.descriptionИеромонах Феодосий (Юрьев Дмитрий Николаевич) – старший преподаватель кафедры библеистики и богословия Пензенской Духовной семинарии (im-theodosios@yandex.ru); ORCID: 0000-0001- 5215-0009.ru_RU
dc.descriptionАлександр Андреевич Федин – диакон; студент третьего курса пастырского отделения Пензенской духовной семинарии (fedin97.97@mail.ru); ORCID: 0000-0002-9509-7698.-
dc.description.abstractВ статье предлагается исследование одного из ключевых терминов Танаха – חֶסדֶ <хе́сед> – в Учительных книгах Ветхого Завета, произведённое методом количественного и качественного контент-анализа, а также сравнение семантики переводов термина. Исследование проводится главным образом по Масоретскому тексту Библии, для анализа используются как древние переводы, так и современные переводы на русский язык, в том числе иудейские. В статье приводится часть исследования данного термина во всём Танахе. Проблематика темы связана с полисемантичностью термина חֶסדֶ <хесед (основное значение – милость), которая обнаруживает трудности в переводе этого ключевого термина, имеющего своё особое богословское наполнение, раскрывающееся в своих гранях по-разному в каждой из книг Ветхого Завета. В корпусе Учительных книг этот термин проявляется как понятие богословское, имеющее в каждой книге свой отдельный смысл, что требует соответственного различия в переводе этих книг. Анализ термина в Книге Иова показывает, что в книге Иова חֶסדֶ <хесед> является только Божественным. В Псалтири термин означает Божью любовь к человеку. Вся книга буквально воспевает прекрасный гимн верности Божественной любви к человечеству. Книга Притчей раскрывает חֶסֶד <хесед> как понятие исключительно человеческого порядка, термин отражает праведный образ отношений типа «человек ↔ человек», и если относится к отношениям «человек ↔ Бог», то только через призму межчеловеческих отношений. Анализ проблемных случаев употребления термина חֶסדֶ (Притч. 14:34; 19:22; 25:10), где термин воспринимается некоторыми переводчиками в отрицательном значении, доказывает, что во всех трёх случаях за חֶסדֶ <хесед> можно сохранить его основное (положительное) значение, и таким образом позволяет говорить о целостном богословии добродетели вокруг термина חֶסדֶ <хесед> в Книге Притчей.ru_RU
dc.language.isoruru_RU
dc.publisherМинская духовная академияru_RU
dc.subjectБиблияru_RU
dc.subjectУчительные книгиru_RU
dc.subjectКнига Иоваru_RU
dc.subjectКнига Притчей Соломоновыхru_RU
dc.subjectБиблейские переводыru_RU
dc.subjectСептуагинтаru_RU
dc.subjectМасоретский текстru_RU
dc.subjectВульгатаru_RU
dc.subjectСовременный переводru_RU
dc.subjectИудейский переводru_RU
dc.subjectЛюбовьru_RU
dc.subjectМилосердиеru_RU
dc.subjectИстинаru_RU
dc.subjectМилостьru_RU
dc.subjectВерностьru_RU
dc.titleПонятие חֶסדֶ в Учительных книгах Ветхого Заветаru_RU
dc.title.alternativeThe Concept of חֶסדֶ in the Didactic Books of the Old Testamentru_RU
dc.typeArticleru_RU
Располагается в коллекциях:"Скрижали". Выпуск №20

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Понятие חֶסדֶ в Учительных книгах Ветхого ЗаветаПонятие חֶסדֶ в Учительных книгах Ветхого Завета269 B Adobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.