Арсений, игумен (Соколов Андрей Павлович)2022-12-062022-12-062022Арсений (Соколов А. П.), игумен. Книга пророка Софонии: перевод с древнееврейского и комментарий к 1 и 2 главам. // Скрижали. 2022. Выпуск 22. С. 31–65.2519-8173 (On-line)2519-8165 (Print)УДК 224.9http://elib.minda.by/handle/123456789/1567Игумен Арсений (Соколов Андрей Павлович) – доктор богословия, профессор Общецерковной аспирантуры и докторантуры (arsenij2001@mail.ru)Hegumen Arseniy (Sokolov Andrey Pavlovich) – Doctor of Theology, Chief Researcher of Cyril and Methodius Post-Graduate School (arsenij2001@mail.ru).В статье представлен подробный комментарий на первые две главы Книги пророка Софонии, которая входит в состав книг малых пророков библейского Ветхого Завета. Комментарий опирается на древнееврейский масоретский текст и учитывает авторитетные древние переводы. Делая историко-филологический анализ древниего текста, автор одновременно показывает назидательный потенциал книги, актуализируя ее пророчества. Книга пророка Софонии, который жил в Иудее во второй половине VII в. до Р. Х., содержит как грозные пророчества о приближении Дня Господня – Дня суда над народом Израиля и другими народами, так и пророчества о новом справедливом порядке, который установит Бог.The article presents a translation into Russian of the Book of the Prophet Zephaniah, which belongs to the books of the minor prophets of the Old Testament. Zephaniah lived in Judea in the second half of the VII century BC. His book contains both terrible prophecies about the approach of the Day of the Lord – the Day of Judgment on the people of Israel and other peoples, and prophecies about a new just order that God will establish. The translation is made from the Hebrew Masoretic text.ruБиблияТанахВетхий ЗаветПророкиПророки Ветхого ЗаветаСофонияЦфаньяБиблейский переводБиблейские переводыМасоретский текстКнига пророка Софонии: перевод с древнееврейского и комментарий к 1 и 2 главамThe Book of the Prophet Zephaniah: CommentaryArticle