Иванов, Никита Александрович; иерейСорокин, Алексей Николаевич; иерей2024-08-292024Иерей Никита Иванов, иерей Алексей Сорокин. Сотворение растений в третий день: синтаксическая проблема в Быт. 1:11–12 и варианты ее решения // Скрижали : библейский журнал [Электронный ресурс] / учредитель, составитель и главный редактор — архимандрит Сергий (В. В. Акимов). — Минск : Издательство Минской духовной академии, 2011—. 21 см. — ISSN 2519-8165 (Print). — ISSN 2519-8173 (Online). — Выпуск 25. — 2024. — С. 48— 71. — Режим доступа: https://elib.minda.by/handle/123456789/1685. — Дата доступа: [укажите текущую дату без квадратных скобок].2519-8165 (Print)https://elib.minda.by/handle/123456789/1685Иерей Никита Александрович Иванов – магистр богословия, преподаватель Николо-Угрешской духовной семинарии, соискатель Общецерковной аспирантуры и докторантуры им. свв. равноапостольных Кирилла и Мефодия (pater-nikita@yandex.ru); ORCID: 0009-0002- 3699-2219. Иерей Алексей Николаевич Сорокин – кандидат богословия, кандидат биологических наук, доцент Николо-Угрешской духовной семинарии, старший научный сотрудник Главного ботанического сада им. Н. В. Цицина РАН (a_n_sorokin@mail.ru); ORCID: 0000-0002- 0181-0959Статья посвящена синтаксической структуре библейского пассажа о сотворении растений в третий день (Быт. 1:11–12). От интерпретации этой структуры зависит понимание самого изучаемого текста. Древнееврейский консонантный текст Быт. 1:11–12 может быть прочитан тремя способами. Бог повелевает земле произвести: (А) три класса растений: зелень, траву, деревья; (В) два класса растений: траву и деревья, без обобщающего понятия; (С) два класса растений: траву и деревья, с обобщающим понятием «растения». В статье приводится обзор основных аргументов за и против каждого из трех вариантов. Анализ структуры еврейского текста Быт. 1:11–12, параллелей с другими библейскими стихами, значения древнееврейских фитонимов в Быт. 1:11–12 свидетельствуют в пользу варианта С и отчасти А. Масоретская акцентуация в Быт. 1:11–12 поддерживает вариант С. Мнения иудейских средневековых комментаторов разделились между вариантами С и А. И лишь древние переводы Септуагинта и Вульгата демонстрируют вариант В прочтения изучаемых стихов. Следовательно, наиболее убедительно обоснованным представляется вариант С, отраженный в переводе РБО 2011. Согласно этому варианту, в Быт. 1:11–12 представлена двухчастная классификация растительного мира (травы и деревья), объединенная обобщающим понятием «растения».ruВетхий ЗаветКнига БытияШестодневРастения БиблииСинтаксисБиблейские переводыМасоретский текстВульгатаСептуагинтаСотворение растений в третий день: синтаксическая проблема в Быт. 1:11–12 и варианты ее решенияArticle